Although I’m getting on in years, I pride myself on keeping up with things that continue to bubble up around me. New words are a never ending source of wonder, especially when they describe things I didn’t know existed.
Ideophone puzzled me for a while I have to admit. At first, the word was just too close to ‘idiot’ for me to take it seriously. Then, I thought perhaps it was just a disgruntled description of what kids are constantly tapping wherever you look. Actually, everybody seems to tap and chortle with them, not just the Gen Z’s -or is it the Millennials? I’ve lost track of those clubs which have never asked me to join…
Eventually, on further investigation, I wondered if ideophones were sort of like specialized onomatopoeias (if that’s the plural of a word I seldom need to use). But as I came to understand them better, I realized that ideophones in some sense actually resemble or even evoke the sensations of what they are meant to describe. They aren’t just the ‘oink-oink’ imitators of the sounds of some animal or other; you don’t even need to know the language of the word to suspect something of its meaning. Ideophones seem to be able to allow you to experience the word…[i]
Are they parts of language which are embodied? Does an ideophone entail a subtle feedback for both listener and speaker; between the sound of a word, and our vocal apparatus -our own experience of human physicality? Unfortunately (for me) English doesn’t seem to have as many ideophones as, say, Japanese, so the concept probably doesn’t sell as well to those of us who are imprisoned by Anglo-monoglottism.
I mean ideophones are unique; they apparently have their own linguistic rules. Words in this class, as a whole, depict sensual scenes with an intensity that cannot be expressed by vocabulary outside their class; rather than merely a description of something, an ideophone is more a participation in the encounter with it -an involvement in it…
As you can imagine, this is difficult concept for ageing brains even in curious people like me who, although fascinated by the idea, had never studied linguistics during the useful part of their lives; people who, even in their dotage, had never heard of, let alone dreamt of, the Bouba-Kiki Effect (two made-up words which people across cultures apparently associate with round and prickly objects, respectively.) And not only humans, but apparently even a group of little chicks preferred a spiky shape when they heard the word ‘Kiki’ and a round shape when they heard ‘Bouba’ (according to some researchers in a 17 May bioRxiv preprint at any rate). I mean, the stuff that gets grants nowadays, eh…?
Anyway, does that suggest that rather than being simply a culturally learned phenomenon unique to humans, ideophones -sound symbolisms- may belong to a set of predisposed associations built into different species? It’s a fascinating question that makes me wish that I’d paid more attention to my dog when I was a child.
Still, I have to admit that there is something round about the sound bouba, and something prickly about kiki… But is that just because the idea was implanted in me by reading about it? Sort of like the idea a few years ago that ice cubes in advertisements for glasses of Scotch contained subliminal messages that captured our young and enquiring minds over a few beers in the university dorm? Well, mine anyway.
I decided to test the hypothesis on a random person on the bus -it’s the best way to meet strangers. The choice of seats on a crowded bus is seldom predictable, and the only space available was beside an older woman who was attempting to read a book despite the noisy chaos surrounding her. She was clearly finding it difficult to concentrate, because she kept glancing irritably at the teenagers in the seat ahead her when they gesticulated wildly, or laughed too loudly at something they were watching on their phones.
After one particularly noticeable giggle, she sighed and turned to me and whispered “I don’t understand the fascination of those things…” She shook her head slowly, but sadly I thought. “I mean they treat them as extra appendages…”
I assumed she was referring to their phones, not their position in any Lamarckian scheme of evolution, so I smiled and staged a theatrical shrug. It was an attribution I hadn’t really considered before, though. I figured this was as good a time as any to test the hypothesis on my seatmate.
“So would you say their phones are Bouba or Kiki?” I ventured, apropos of nothing, really.
I suddenly realized that I should have introduced the words with an introductory explanation, because she stared at me for a long moment and then noticeably shifted her position away from me in the seat.
“Pardon me?” she said with a puzzled wrinkle on her face.
It occurred to me that my question probably sounded to her as if I was asking her about ‘poo-poo’ or ‘pee-pee’ like a little child. She studied my face, obviously hoping she’d misheard me.
I smiled apologetically and tried to explain. “Ideophones,” I started, but judging by the increasing furrows on her brow, I could tell she thought my descriptions of the girls and their activities were in poor taste.
“It was a non sequitur, I suppose…” I shrugged apologetically. “Your referring to their phones as appendages made me think of ideophones, for some reason.”
She smiled, but conciliatorily I thought -like you might do when confronted by someone you’d rather not sit beside.
“Words like ‘bouba’ and ‘kiki’ are ideophones: in this case, made-up words which people across cultures apparently associate with round and prickly objects, respectively…” Her expression still made me think she was wondering if I’d escaped from somewhere, or at least was off my medications.
She suddenly glanced out of the window and reached for the cord over her head. “I almost missed my stop,” she explained, and struggled past me to the exit. But once she’d made it to the aisle, she turned to me and smiled. “Very interesting idea of yours; I’m more of an orthodox Saussurean, though.” She sighed noisily, as if she were offended. “Where do they get these new-fangled ideas anyway?” And then her eyes twinkled and she winked at me. “Good thing I’m not still an English professor… I’d be a real Kiki, eh?”
I always seem to read people incorrectly…
[i]https://aeon.co/essays/in-the-beginning-was-the-word-and-the-word-was-embodied
- January 2026
- December 2025
- November 2025
- October 2025
- September 2025
- August 2025
- July 2025
- June 2025
- May 2025
- April 2025
- March 2025
- February 2025
- January 2025
- December 2024
- November 2024
- October 2024
- September 2024
- August 2024
- July 2024
- June 2024
- May 2024
- April 2024
- March 2024
- February 2024
- January 2024
- December 2023
- November 2023
- October 2023
- September 2023
- August 2023
- July 2023
- June 2023
- May 2023
- April 2023
- March 2023
- February 2023
- January 2023
- December 2022
- November 2022
- October 2022
- September 2022
- August 2022
- July 2022
- June 2022
- May 2022
- April 2022
- March 2022
- February 2022
- January 2022
- December 2021
- November 2021
- October 2021
- September 2021
- August 2021
- July 2021
- June 2021
- May 2021
- April 2021
- March 2021
- February 2021
- January 2021
- December 2020
- November 2020
- October 2020
- September 2020
- August 2020
- July 2020
- June 2020
- May 2020
- April 2020
- March 2020
- February 2020
- January 2020
- December 2019
- November 2019
- October 2019
- September 2019
- August 2019
- July 2019
- June 2019
- May 2019
- April 2019
- March 2019
- February 2019
- January 2019
- December 2018
- November 2018
- October 2018
- September 2018
- August 2018
- July 2018
- June 2018
- May 2018
- April 2018
- March 2018
- February 2018
- January 2018
- December 2017
- November 2017
- October 2017
- September 2017
- August 2017
- July 2017
- June 2017
- May 2017
- April 2017
- March 2017
- February 2017
- January 2017
- December 2016
- November 2016
- October 2016
- September 2016
- August 2016
- July 2016
- June 2016
- May 2016
- April 2016
- March 2016
- February 2016
- January 2016